孤独的人都要吃饱
孤独的人都要吃饱 名言/名句/语录

本页共收录14条《孤独的人都要吃饱》相关句子:

本页收录的《孤独的人都要吃饱》名言/《孤独的人都要吃饱》经典名句/语句根据受欢迎度排序,通过这些《孤独的人都要吃饱》语录可以了解《孤独的人都要吃饱》的特色。如果您也有喜欢的《孤独的人都要吃饱》名句,欢迎分享。

2页 / 

2

孤独的人都要吃饱

《孤独的人都要吃饱》

作者:张佳玮

张佳玮其他作品: 《人生里,总有一段传奇在等你》 《我这个普通人的生活》 《莫奈和他的眼睛》 《无非求碗热汤喝》 《世界上有趣的事太多》 《代表作和被代表作》 《既然已经走了这么远》
《孤独的人都要吃饱》简介:

《孤独的人都要吃饱》是一部关乎美食与情感的随笔集。本书分为四个部分:第一章为治愈系美食故事;第二章为励志随笔;第三章介绍美食溯源;第四章则是光陆怪离的美食童话。每篇文章都围绕着一个食材主题展开,绘声绘色的讲述一个个温暖的美食情感故事。 每个人都无法做到不食人间烟火,所有的爱恨情仇、功名利禄,不过是一场云烟。人生在世,不如只求顿顿吃好。唯有美食不会拒绝孤独的人... (更多)

投稿有关《孤独的人都要吃饱》的语录

推荐作品

更多>
家鸭与野鸭的投币式寄物柜经典语录

家鸭与野鸭的投币式寄物柜

人这种生物,或许总是在应该慎重行动的时候却轻率行事。

伊坂幸太郎

点赞(0) 100 ℃
Lush Life经典语录

Lush Life

“涡虫是什么?” “大约两厘米长,连大脑都没有的原始生物。” “拿它做实验?” “涡虫没有水就活不了。先把涡虫装进一个容器里,然后抽 掉里面的水,只留下一小片积水。然后,把灯光打在积水上。涡 虫当然会朝着水移动,对吧?然后一直重复这个实验,最后会发 现涡虫开始跟着灯光移动,即使那里没有水也会移动。” 真“原来它们有学习能力。”地哥滑果。同情山年 “没错。它们记得有灯的地方就有水。但是你猜,再重复几 次同样的实验会怎么样?” “从此涡虫过上了幸福的生活?”佐佐冈用开玩笑的语气说。 黑泽摇摇头。“突然,涡虫就不再移动了。无论怎么打灯, 它们都不再移动,任凭自己干死。”兴高臀黑”真 且而“为什么?” ,(定 “不知道。我猜啊,那些涡虫应该是‘厌倦’了同样的行动。更 因为只要改变容器内侧的材质,或是改变环境,它们又会继续学 习。总而言之,连那种原始生物,面对不断重复的生活,都会选 择自杀。” 夏牢固。从东京回到仙台”,欢餐 雪“那是真的吗?”,的目的司荒国出平喻用意喜处的 “是真的也不奇怪吧?人类更是如此。几十年来不断重复同为了 样的生活和同样的工作,连原始生物都会厌倦,人又如何受得 了这种漫长的无聊呢?告诉你吧,人会对自己说:‘人生就是如 此。39;然后他们就释然了。你说奇不奇怪?我反正不明白,他们 到底有多了解人生,能这样断言呢?” “明明都趴在大鱼身上。”佐佐冈轻笑道。 “你离开户田去开画廊一定是对的。每天待在自己不喜欢的

伊坂幸太郎

点赞(0) 69 ℃
Oh! Father经典语录

Oh! Father

“我们现在不是遇到了大危机嘛,阿葵大概想让大家吃吃炸猪排,好战胜困难吧(注:日语中的‘とんかつ’(炸猪排)与‘勝つ’(胜利)发音相近,故炸猪排这道菜对许多日本人来说是暗示胜利的象征。)。”

伊坂幸太郎

点赞(0) 34 ℃
羞耻经典语录

羞耻

The air there is full of unasked questions. But their smell is faint, and the flowers in the many maturing gardens, the trees lining the avenues, the perfumes worn by the beautiful soignee ladies of the neighbourhood quite overpower this other, too-abstract odour.You can get anywhere in Pakistan if you know people, even into jail.Shame is like everything else; live with it for long enough and it becomes part of the furniture.Shame: a short word, but one containing encyclopaedias of nuance. It was not only shame that his mothers forbade him to feel, but also embarrassment, discomfiture, decency, modesty, shyness, the sense of having an ordained place in the world, and other dialects of emotion for which English has no counterparts.

萨尔曼·拉什迪

点赞(0) 25 ℃
Copyright ©2024 句子摘抄本  |   豫ICP备2024103639号-1