说起来,以前我的一个朋友说过一番话。他是我从小学就认识的朋友,过去并不聪明,如今却有了小说家这一貌似了不起的头衔,和我在同一个区工作,笔名叫井坂好太郎。此人貌似忠厚,其实虽已有家室,却在女人方面不检点,一入夜就到闹市区和女人搂搂抱抱大肆喧哗。我不太信任他。而就是这样一个人告诉我一句话,并声称“这话是某个评论家告诉我的”。而且严格说来,似乎是“某位作家的话”。我听到那句话时方才头一次听闻那位上百年前的作家的名字,总之,这已经是某作家→评论家→作家朋友的引用之引用,仅仅是类似传话游戏的传闻罢了。我朋友说:“据那位作家说,‘结婚这件事,一是忍,二是耐,三、四空缺,五是忍耐’。”