24 ℃
当你老了,白发茫茫,睡眼朦胧,壁炉前打盹儿,请取出这本诗歌,轻轻咏吟,追忆你过去温柔的眼神,回想它们深深的倒影。多少人爱你青春妩媚的时光,爱慕你的美貌,假意,也或真心,唯有一人爱你那朝圣者的灵魂,爱你渐衰面容上痛苦的皱纹。垂首,在红光闪耀的壁炉旁,凄然地轻诉那爱情的消逝,在头顶的山间它缓缓踱步,在漫天繁星中藏匿脸庞。
分享至:
热门推荐
原作者:叶芝
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865年6月13日~1939年1月28日),亦译“叶慈”、“耶茨”,爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一。叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。叶芝的艺术... (更多)
标签分类
热门标签: